|
JPAGE_CURRENT_OF_TOTAL
Андрей, тебе приходилось работать со своими питомцами за границей, видеть программы зарубежных дельфинариев. Есть какие либо отличия в работе тренеров разных стран, континентов?
— Естественно, есть. Я побывал во многих дельфинариях мира, более чем в двадцати. Любая программа подстроена под какую-то региональную ментальность. Обычному зрителю проще оценить увиденное. Он может просто сказать, нравится ему или нет. Я же смотрю на представление, как профессионал и замечаю только мне понятные нюансы. Например, у зарубежных коллег очень много номеров, которые исполняются, когда и тренер, и дельфин находятся в воде. Это характерно для широт, близких к экваториальной зоне, где температура не опускается ниже двадцати градусов в течение года. У нас же, когда вода не выше десяти - проблематично работать человеку, а когда достаточно прогревается — в сезон, приходится давать много представлений и животные сильно устают для эффектных номеров. Сильные и слабые стороны есть как у нас, так и у них.

Мне тоже приходилось видеть программы зарубежных дельфинариев, и я могу с уверенностью сказать, что программа Ялтинского дельфинария достаточно интересна. Особенно нравится мне недавно появившийся номер, когда твой сын Виктор выполняет в воде эффектные трюки с дельфинами. Кстати, моя дочь Катя, обученная опытным тренером Александром Алексеевым, неплохо выступает с северным полярным дельфином. Планируют ли твои дети поддержать династию и связать свою дальнейшую жизнь с дельфинами?
— Вообще, от них я слышал, что собираются!как дальше будет — посмотрим.
Андрей, что ты можешь пожелать читателям журнала?
— Любителей погружаться под воду с анлангом приглашаю пообщаться с нашими питомцами в их родной среде. Это не менее интерес чем созерцание подводных пейзажей или погружение на затонувшие объекты. А тех, кто экделать еще не умеет, мы научим. Не получится дельфины сами выйдут на помост и подарят каждому несколько веселых и счастливых минут дружеского общения.
Игорь Рези
|